Dictionnaires
Un dictionnaire combinant les deux dictionnaires proposés ci-dessous est intégré à Firefox et Thunderbird depuis la version 2.0.0.12. Si vous avez déjà installé un dictionnaire français, vous devez le désinstaller pour profiter du nouveau dictionnaire combiné. Vous pouvez lire l'article de Geckozone sur cette intégration par défaut.
Installer le dictionnaire HunSpell classique
sur Mozilla Add-ons
Installer le dictionnaire HunSpell réforme 1990
sur Mozilla Add-ons
Télécharger un dictionnaire de Dicollecte
sur le site de Dicollecte
Firefox (depuis sa version 2.0) et Thunderbird (depuis la 1.5) comprennent un correcteur orthographique intégré. Par défaut, seul le dictionnaire anglais est installé ; si vous souhaitez utiliser le correcteur en français, il vous faudra choisir une des versions disponibles :
- Le dictionnaire HunSpell français classique (278 Kio),
basé sur les fichiers d'origine créés en 1999 par Christophe Pythoud, et entièrement revus par Vazkor. Il n'intègre pas les propositions du Rapport de 1990 sur les rectifications orthographiques ;
- Le dictionnaire HunSpell français réforme 1990 (298 Kio),
basé sur les fichiers de Christophe Pythoud revus par Vazkor, et intégrant les propositions du Rapport de 1990 sur les rectifications orthographiques ;
- Les dictionnaires
améliorés
de Dicollecte (classique, réforme 1990 et combiné).
Attention, ces dictionnaires ne s'installent pas comme des extensions, référez-vous au bas de la page de téléchargement pour plus de détails.
Installation du dictionnaire
La procédure est la même que pour toute extension. Référez-vous à la page « Installer une extension » si nécessaire.
Utilisation du dictionnaire
Dans Firefox
La vérification est automatiquement activée dans les zones de texte multilignes. Vous pouvez la désactiver ou l'activer (notamment pour les zones de texte à une seule ligne) en faisant un clic-droit sur la zone et en sélectionnant l'option Vérifier l'orthographe de ce champ.
Les mots mal orthographiés sont soulignés d'une ligne pointillée rouge, faites un clic-droit dessus pour consulter les suggestions ou ajouter le mot au dictionnaire.
Si vous avez installé plusieurs dictionnaires, vous pourrez choisir lequel utiliser via le sous-menu Langues, se trouvant lui-aussi dans le menu contextuel (clic-droit).
Dans Thunderbird
Il existe trois moyens différents d'utiliser la vérification orthographique dans Thunderbird :
- La vérification pendant la saisie, qui fonctionne comme indiqué ci-dessus pour Firefox. Pour l'activer :
Outils > Options > Rédaction > Orthographe > ☑ Activer la vérification pendant la saisie ou dans la fenêtre de rédaction Options > ✓ Vérification pendant la saisie.
- La vérification sur demande, par le menu
Options > Vérifier l'orthographe ou par le raccourci clavier Ctrl+Maj+K (Cmd+Maj+K sous
). Une boîte de dialogue s'ouvre alors et vous permet de choisir parmi plusieurs suggestions pour chaque mot mal orthographié.
- La vérification avant l'envoi, à activer dans
Outils > Options > Rédaction > Orthographe > ☑ Vérifier l'orthographe avant l'envoi. Une boîte de dialogue s'ouvre alors lorsque vous envoyez votre message pour vous proposer des corrections.
À noter : Outils > Options correspond à Windows
.
Pour les autres systèmes d'exploitation il s'agit de :
Édition > Préférences avec Linux 
Firefox > Préférences avec MacOS
.
Captures d'écrans
Vérification automatique (
)
Vérification automatique (
)
Vérification manuelle (
)
FAQ
- Pourquoi le dictionnaire français n'est-il pas inclus dans Firefox/Thunderbird, comme c'est le cas pour d'autres langues ?
- Les dictionnaires MySpell français sont uniquement sous licence GNU GPL. Et tout programme dont une partie du code est sous licence GNU GPL doit hériter de cette licence, et n'être soumis à aucune autre. Or, les logiciels de la Fondation Mozilla sont distribués sous triple licence MPL / GNU GPL / LGPL, qui permet plus de libertés à leur égard, mais empêche donc l'inclusion des dictionnaires français.
En savoir plus : Correction orthographique et logiciels Mozilla, Blog FrenchMozilla.
- Quelles sont les modifications apportées par la réforme 1990 ?
- La réforme 1990 n'est pas à proprement parler une réforme, mais le rapport de 1990 sur les rectifications orthographiques du Conseil supérieur de la langue française. Elles ont reçu un avis favorable de l'Académie française à l'unanimité, ainsi que l'accord du Conseil de la langue française du Québec et celui du Conseil de la langue de la Communauté française de Belgique.
Elles portent sur :
- le trait d'union : pique-nique, ping-pong deviennent piquenique, pingpong ;
- les marques du nombre : vingt-trois, cent trois deviennent vingt-trois, cent-trois ;
- le pluriel des noms composés : un cure-dents, des cure-ongle, un cache-flamme(s), des cache-flamme(s) deviennent un cure-dent, des cure-ongles, un cache-flamme, des cache-flammes ;
- l'accent circonflexe : il plaît, il se tait, la route, la voûte deviennent il plait, il se tait, la route, la voute.
- l'accent grave ou aigu sur le e : puissé-je, aimé-je deviennent puissè-je, aimè-je ; je céderai, j'allégerais deviennent je cèderai, j'allègerais ;
- le participe passé de laisser : elle s'est laissée aller, elle s'est laissé appeler deviennent elle s'est laissé aller, elle s'est laissé appeler ;
- le pluriel des mots empruntés : des jazzmen, des lieder deviennent des jazzmans, des lieds.
En savoir plus : Rapport de 1990 sur les rectifications orthographiques, Wikipédia, l'encyclopédie libre.
- Puis-je installer plusieurs dictionnaires français ?
- Bien sûr ! En attendant une version autorisant l'orthographe réforme 1990 et non-réforme 1990, vous pouvez tout à fait installer un dictionnaire pour chacune de ces graphies. Par contre, il est impossible d'utiliser conjointement un dictionnaire MySpell original et sa version 2007.
Dans le sous-menu Langues du menu contextuel, le dictionnaire réforme 1990 est indiqué Français, et les dictionnaires n'intégrant pas la réforme Français / France.
- Comment ajouter des mots au dictionnaire ?
- Vous pouvez ajouter un mot ne faisant pas partie du dictionnaire en faisant un clic-droit dessus et en sélectionnant l'option
Ajouter au dictionnaire. Il est également possible d'ajouter des listes de mots entières plus rapidement en modifiant le fichier persdict.dat se trouvant dans le dossier du profil, avec n'importe quel éditeur de texte (le Bloc-Notes sous Windows par exemple). Le fichier est simplement constitué des mots ajoutés, à raison d'un par ligne.
Des listes des entreprises et des termes informatiques facilement ajoutables au fichier persdict.dat sont disponibles sur Wikipédia.
- Comment supprimer des mots ajoutés au dictionnaire ?
- Si vous avez ajouté par erreur un mot au dictionnaire, il vous suffit d'éditer le fichier
persdict.dat se trouvant dans le dossier du profil, avec un éditeur de texte, et de supprimer la ligne contenant le mot voulu.
Vazkor, le 17/07/2007 à 04h48
Salut,
Je suis Vazkor, le correcteur, contributeur ou coauteur du dictionnaire français classique version 2007.
Bravo pour votre page dictionnaire. C'est clair et très précis, même si je suis
pas d'accord avec tout.
Mon dictionnaire n'est pas "incompatible" avec la version précédente : il est
simplement plus performant (moins d'erreurs et gestion des ligatures) mais surtout bien plus facile à tenir à jour. Il n'est donc pas utile de conserver ou d'installer les deux, sauf à vouloir les comparer.
Quand j'en aurai fini avec les vérifications actuelles, je pense faire une
synthèse de mon expérience de correction des dictionnaires expliquant comment
faire pour les nettoyer, débusquer les fautes et à quoi il faut faire attention
si l'on veut introduire ou corriger des entrées.
Là-dessus, je retourne comparer mon dictionnaire à celui d'Aspell fourni avec UltraEdit...
@+
*Goofy, le 17/07/2007 à 19h54
Bravo et merci nico@nc :) pour cette présentation relativement claire. Sans perdre de temps à débattre de la pertinence relative de chaque dictionnaire et en saluant avec respect le titanesque boulot de Vazkor, je signale que sur cette page même se trouve une faute magnifique
"Il existe trois moyen différents"
que nul dictionnaire ne sait identifier. Les dictionnaires présentés ici sont fort utiles, mais ne nous dispensent pas d'être vigillants --euh oui vigilants plutôt, en effet ça souligne les GoofyMistakes (TM)
Vazkor, le 18/07/2007 à 08h51
Salut,
Ce sont des dictionnaires orthographiques et non des contrôleurs de syntaxe. Il faut donc se relire et se relire encore. Mais cela aide beaucoup en soulignant les mots inconnus et surtout les inévitables fautes de frappe (lettres doublées, manquantes, inversées, etc.)
Je viens de terminer la vérification de mon dictionnaire en balayant la liste de 600.000 mots déclinés fournie avec le dictionnaire Aspell. Mon dictionnaire a repéré dans celle-ci un tas de formes incorrectes : plus de 2000 du genre de "m'endormions" ou " t'endormez " ou "s'apercevais" et bien pire des formes biscornues du genre "parolerèrent" (passé simple construit sur l'infinitif au lieu du radical).
J'ai dû seulement ajouter ou modifier 60 lemmes parce que des formes correctes n'étaient pas reconnues. Il s'agissait le plus souvent de drapeaux concernant des élisions auxquelles je n'avais pas pensé.
Quelques séries de mots soulignés correspondaient à des verbes tellement rares que je n'ai pas cru bon de compléter leur conjugaison. Je n'avais gardé que l'infinitif ou les quelques formes réellement utilisées. Je ne les ai pas ajoutées. Il faut bien s'arrêter quelque part...
Je ne vois plus ce que je pourrais améliorer, sauf à supprimer des formes qui font double emploi mais n'ont pas d'influence sur le bon fonctionnement du vérificateur. Ce seraient plutôt des modifications cosmétiques.
Il reste le problème des mots composés d'un trait d'union. Je n'y peux rien. Celui-ci est considéré comme un séparateur. Il faut donc entrer les mots séparément dans la liste.
Pour les élisions, certaines ne seront pas reconnues, parce que plutôt rares. Dans ce cas il suffit en cas de doute d'insérer une espace après l'apostrophe pour s'assurer que le mot qui suit est reconnu.
J'arrête donc de m'occuper de ce dictionnaire classique, que nico@nc peut donchéberger sur son serveur. Cela soulagera ma page personnelle, qui n'est pas un serveur.
S'il devait encore y avoir des corrections importantes, je les lui signalerais.
Je vais maintenant m'occuper du dictionnaire réforme 1990 et tenter de fusionner les deux, comme il me l'a été demandé sur Geckozone.
@+
Vazkor, le 25/07/2007 à 18h43
Christophe Pythoud m'a autorisé à changer la licence du dictionnaire qui devient donc LGPL/GPL/MPL. Cela devrait arranger tout le monde...
Meithal, le 28/07/2007 à 01h25
Je suis plutot progressiste donc je préfère le dictionnaire qui intègre les rectifications de 1990. Désolé.
herodaide, le 28/07/2007 à 11h40
Vazkor : Génial ! le changement de licence améliorera considérablement la situation. Au moins en ce qui concerne OpenOffice et Firefox, tout les utilisateurs non geeks que j'ai fréquenté n'ont pas deviné son existence (ou n'ont pas compris comment l'installer). Résultat, seuls les utilisateurs avertis tiraient profit du dictionnaire français.
Mais serait-il envisageable d'aller plus loin ? d'autres logiciels libres, comme l'éditeur Vim ou Sonnet/Enchant/Kspell2 (le système de correction en développement pour KDE 4.0), utilisent aussi ces dictionnaires et ont parfois des licences encore moins restrictives que la LGPL. Serait-il possible de rendre ce dictionnaire compatible avec tout le monde en adoptant une licence très libérale, donc très « compatible » (comme par exemple, la licence MIT, ou en le mettant dans le domaine public) ? Merci.
Une question : l'article de Wikipédia sur MySpell indique que Firefox 3 abandonnera MySpell pour à partir de juillet 2007 (voir aussi ce bug : https://bugzilla.mozilla.../show_bug.cgi?id=319778 ). Est-ce qu'on dispose d'un dictionnaire français compatible avec Hunspell ? Est-ce que le dictionnaire MySpell peut servir de base pour construire un dictionnaire français Hunspell ?
*Omnisilver, le 29/07/2007 à 12h17
Vazkor > Excellente nouvelle que ce changement de licence :-) et merci pour ton travail !
herodaide > sur le site officiel de Hunspell on peut lire : Hunspell is based on MySpell and works also with MySpell dictionaries.
Vazkor, le 31/07/2007 à 02h15
Salut,
J'ai testé à fond mon dictionnaire avec OpenOffice.org 2.2.1 qui utilise Hunspell, donc pas de problème. Il est bien compatible.
C'est pourquoi le fichier fr-FR.aff contient déjà une section MAP, qui ne sert probablement à rien avec MySpell de Firefox mais est sans doute utile avec OpenOffice.
@+
Vazkor, le 16/08/2007 à 11h48
Salut,
Je me suis lancé dans la correction du dictionnaire français réforme 1990 en effectuant une comparaison des lemmes des deux dictionnaires.
Je me suis rendu compte qu'il n'y avait pas moins de 700 erreurs dans la version actuellement proposée sur le site (essentiellement la confusion des drapeaux p et q servant à générer les formes verbales s'+ 3 pers. sing. et plur. des verbes du premier groupe avec le drapeau p et du deuxième groupe avec le drapeau q).
Ces corrections rendent environ 6000 lignes du dictionnaire inutiles, mais je ne les ai pas encore retirées. Elles sont inutiles mais ne nuisent pas au bon fonctionnement du vérificateur.
La bonne nouvelle, c'est que les deux dictionnaires ne sont pas si différents qu'il y paraît au premier abord.
Les deux dictionnaires ont été mis à jour sur mon site.
@+
Vazkor, le 09/11/2007 à 04h27
Salut,
Il me paraîtrait judicieux de préciser que les seuls dictionnaires à jour sont actuellement ceux que l'on peut trouver sur mon site.
Ceux que proposent addons.mozilla.org étaient morts nés en ce sens qu'ils étaient déjà dépassés quand ils ont commencé à les proposer. Manque de communication de leur part !
Le dictionnaire réforme 1990 n'est qu'une ébauche. Je me suis contenté de corriger les plus grosses bourdes du dictionnaire créé par Laurent Godard et son équipe.
Pour les dictionnaires pour OpenOffice, il n'y a pas photo ! Sur OOo ils apprécient les miens, paraît-il, mais ils font les difficiles et veulent encore créer les leurs en tenant compte partiellement de mes modifications qu'ils critiquent. Je leur souhaite bien du plaisir.
Au vu du temps mis par Mozilla et de l'absence totale de réaction d'OOo, moi j'ai jeté le bébé avec l'eau du bain. Ces dicos m'ont pompé l'air pendant plus d'un an et m'ont coûté une perforation d'estomac (5 jours d'hosto).
J'y ferai encore de petites corrections mais rien de transcendant.
@+
PS : J'ai reçu entre temps le T-shirt promis, même pas beau, que je n'ai même pas enfilé. Je l'ai offert au fils de mon amie qui n'aime que le noir.
Monsieur Pingouin, le 01/12/2007 à 17h26
Ce n'est pas pour jaboter mais le dictionnaire 1.5 français (fr)
indique un mot qui n'existe pas : renouvèlement plutôt que renouvellement.
*nico@nc, le 03/12/2007 à 16h47
C'est bien renouvèlement avec l'orthographe 1990. Cf. l'intro et la FAQ.
Vazkor, le 13/12/2007 à 00h40
Salut,
Pour horodaide, s'il nous lit encore.
"Mais serait-il envisageable d'aller plus loin ? d'autres logiciels libres, comme l'éditeur Vim ou Sonnet/Enchant/Kspell2 (le système de correction en développement pour KDE 4.0), utilisent aussi ces dictionnaires et ont parfois des licences encore moins restrictives que la LGPL. Serait-il possible de rendre ce dictionnaire compatible avec tout le monde en adoptant une licence très libérale, donc très « compatible » (comme par exemple, la licence MIT, ou en le mettant dans le domaine public) ? Merci."
Fort de l'accord de Christophe Pythoud, je ne n'ai rien contre le fait que Vim ou Sonnet/Enchant/Kspell2 (et d'autres logiciels libres) utilisent mon dictionnaire français, peu importe la licence du moment que des sociétés comme Microsoft ne peuvent pas se rendre propriétaire de notre travail. Je ne pense pas que la triple licence actuelle soit un frein.
Je vous signale que d'autres dictionnaires français sont maintenant disponibles sur le site de Dico|Savant. Je ne suis pas très d'accord avec leur démarche et leurs choix, mais je les cite par souci d'impartialité. Les fichiers *.dic et *.aff de leurs dictionnaires pour Myspell (OpenOffice.org 2.0.1) peuvent remplacer les fichiers de dictionnaires pour les programmes Mozilla en remplaçant le "_" par un "-".
http://dico.savant.free.fr/
@+
racketiciel, le 09/04/2008 à 00h14
bonsoir
excellent boulot que ce(s) dico(s), grand merci !
comment peut-on suggérer des entrées "manquantes" ?
Par exemple, je ne comprends pas que "ete" ne soit pas spontanément proposé/corrigé en "été" (mon clavier est qwerty). Itou pour "pere" --> "p`ere"
*nico@nc, le 09/04/2008 à 15h00
Firefox et Thunderbird incluent maintenant un dictionnaire "mixte" réforme + ancienne orthographe (utilisé par défaut s'il n'y a pas d'autre dico français installé). Celui-ci devrait signaler corriger les deux fautes indiquées. Plus d'infos : http://dico.savant.free.fr/.
Vazkor, le 06/06/2008 à 08h10
Salut,
"ete" sera effectivement signalé comme faute et été sera proposé comme première suggestion.
"pere" de même, mais ce n'est pas toujours le cas lorsqu'il y a plusieurs fautes dans un mot et qu'elles se trouvent éloignées l'une de l'autre.
En passant je fais remarquer que mon dictionnaire classique proposé sur mon site est bien plus à jour que celui proposé sur le site d'Addons Mozilla
Dictionnaire MySpell en Français 1.6.1
par alexandrelissy@free.fr
Dictionnaire MySpell en Français, pour Firefox...
Updated 11.04.2008
Je ne savais pas que le plagiat ! bête et méchant était monnaie courante et admis par Mozilla.
Voir https://addons.mozilla.o.../thunderbird/addon/3066
@+
*nico@nc, le 06/06/2008 à 17h55
Le "par" indique la personne qui a mise l'extension en ligne sur AMO, si tu y a un compte, signale-le à l'adresse en question, il pourra t'ajouter comme auteur sur le site. Mais tu es bien indiqué comme seul et unique auteur une fois l'extension installée.
Vazkor, le 08/06/2008 à 09h59
Nicolas,
C'est bien gentil de ta part de me dire d'aller sur AMO.
Mais c'est trop me demander. Les sites de Mozilla n'ont rien à envier à ceux de OpenOffice.org. Je n'ai qu'un mot pour les qualifier : un vrai foutoir où une chatte ne retrouverait pas ses jeunes. Je me suis déjà trop perdu sur ces sites en y cherchant des infos. Maintenant, si l'on ne me donne pas un lien direct vers une page, je n'y mets plus la patte.
Je vois que sur les deux pages consacrées par Alexandre Lissy à ce dictionnaire MySpell en français, il y eu trois millions de téléchargements, dont sans doute bien plus qu'un million de téléchargements de mon dictionnaire classique, version du 18/08/2007.
J'ignorais jusqu'à l'existence de ces pages, que j'ai seulement découvertes ces derniers jours.
Les fichiers sont toujours disponibles sur mon site et j'ai même ajouté un fichier dictionnaire_myspell_en_francais-1.7.0-fx+tb+sm.xpi sur la page http://perso.latribu.com/rocky2/mydico.html
Quelqu'un de bonne volonté peut le signaler à Alexandre Lissy. Moi je n'en ferai rien.
Les dictionnaires étant installés depuis Fx et Tb 2.0.0.12 dans les programmes et non plus dans le profil, je ne vois de raison de continuer à m'exciter là-dessus.
Et ce d'autant plus que c'est maintenant le dictionnaire français classique+réforme 1990 de Dicollecte qui est intégré par Mozilla et OpenOffice.org dans les dernières versions.
Je ne répéterai pas ici tout le mal que je pense de ces dictionnaires "créés" par Dicollecte.
@+
*Calimo, le 24/06/2008 à 14h45
Le dictionnaire sur Firefox addons indique comme contributeur "Vazkor" (pas d'auteur mentionné, ni d'autre contributeur).
Vazkor, le 28/07/2008 à 16h25
Bonjour,
J'ai retiré la page dictionnaire de mon site.
Les dictionnaires de Dicollecte étant fonctionnels, ce n'est plus la peine que je m'excite là-dessus.
Le début de cette page devrait dont être quelque peu corrigé.
Vazkor
Seuls les membres peuvent ajouter des commentaires.
Utilisez la page de connexion pour vous inscrire.
Les commentaires vulgaires, blessants ou injurieux seront supprimés. Merci de faire des critiques constructives qui nous aideront à nous améliorer.
Le code HTML dans le commentaire sera affiché comme du texte. Pour formater votre texte vous pouvez utiliser la syntaxe Wiki :
Règles de base :
**Texte en gras !** ---> Texte en gras !
//Texte en italique.// ---> Texte en italique.
##texte à espacement fixe## ---> texte à espacement fixe
[[http://www.geckozone.org Lien vers Geckozone]] ---> Lien vers Geckozone